杜晓燕

从目的论谈《飘》三个中译本的翻译策略(英文版)
从目的论谈《飘》三个中译本的翻译策略(英文版)

《从目的论谈(飘)三个中译本的翻译策略(英文版)》以目的论为切入点,以《飘》的三个中译本为研究对象,系统研究了不同译者的翻译策略,指出目的论是引导译者工作的重要原则。作者首先叙述了原著《飘》的写作背景

杜晓燕