【菊と刀(縮約版)The Chrysanthemum and the Sword】日米不滅のロングセラーをわかりやすい英語と日本語新訳で。西洋の行動規範、考え方がまったく当てはまらない未知の国日本。その日本を相手に戦うことになったアメリカは、日本人の行動や性格、その特有の思考方法を知る必要に迫られた。美を愛し菊づくりに秘術を尽くす一方で、刀を崇拝し、最高の栄誉を武士に与えるという、欧米の文化的伝統からすると矛盾を含む日本人。戦時中でもあり日本での現地調査ができない中でのルース・ベネディクトのこの研究成果は、われわれ日本人にも多くの教訓を与える「日本人論」として、長く読み継がれている。【前書き冒頭部分より】本書は、戦後日本人の間で話題となったアメリカ人文化人類学者ルース・ベネディクトの著書、『菊と刀』の抄訳です。原文はかなりの大著で、日本のみならず、中国や太平洋諸島の民俗調査などをもふまえ、日本文化、日本人の行動様式をあぶりだそうと試みています。現文に従いながら、そのエッセンスとなるところを抜き出し、訳出したのが本書となります。ルース・ベネディクトが『菊と刀』を執筆したのは、第二次世界大戦の末期から、日本が戦争に敗れ、アメリカ軍の占領下におかれた初期にかけてのことでした。戦争中の執筆ということで、日本で直接取材できず、日系移民、日本軍の捕虜からの聞き取り調査、そして文献資料をもとにして完成させた書籍として、刊行当時から話題になり、戦後の日本ではベストセラーにもなりました。(つづく)
菊と刀 縮約版 The Chrysanthemum and the Sword(日英対訳) EPUB, PDF, TXT, AZW3, MOBI, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。