《基于自译语料的翻译理论研究:以张爱玲自译为个案》以自译语料的形式介入翻译理论研究,把张爱玲自译个案放在翻译现象学背景里加以考察,进行自译现象学的分层次阐释和构建,并在不断拓展的翻译研究领域中对此进行概念上的定位。
基于自译语料的翻译理论研究:以张爱玲自译为个案 EPUB, PDF, TXT, AZW3, MOBI, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。
epub下载 pdf下载 txt下载 azw3下载 mobi下载 fb2下载 djvu下载