翻译学论丛:中国无声电影翻译研究(1905-1949)

翻译学论丛:中国无声电影翻译研究(1905-1949)

作者
金海娜
出版社
北京大学出版社 版次:第1版
出品方
北京大学出版社
语言
简体中文
页数
219页
装帧
平装
ISBN
9787301225738
重量
299 g
尺寸
22.6 x 15.2 x 1.4 cm
电子书格式
epub,pdf,txt,azw3,mobi,fb2,djvu
下载次数
6310
更新日期
2022-02-01

《中国无声电影翻译研究(1905-1949)》首次全面而深入地考察、挖掘与研究我国早期无声电影的翻译活动。对这一时期的电影翻译提供系统的描述性研究,真实还原历史,再现早期国产电影翻译的成因与发展轨迹。在此基础上研究和阐释早期国产电影英语翻译与当时历史文化语境的关联与互动关系。《中国无声电影翻译研究(1905-1949)》选择典型的电影翻译个案进行分析研究,分析了早期电影翻译中存在的现象、策略与方法。此书填补了国内外学术界有关我国早期国产电影翻译研究的空白,有助于加深和拓展学术界对相关研究对象的认识。

翻译学论丛:中国无声电影翻译研究(1905-1949) EPUB, PDF, TXT, AZW3, MOBI, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。

《翻译学论丛:中国无声电影翻译研究(1905-1949)》电子书免费下载

epub下载 pdf下载 txt下载 azw3下载 mobi下载 fb2下载 djvu下载