翻译理论与实务•公示语汉英翻译(原创版)

翻译理论与实务•公示语汉英翻译(原创版)

作者
吕和发 王颖
出版社
中国对外翻译出版社 版次:第1版
出品方
中国对外翻译出版公司
语言
简体中文
页数
394页
装帧
平装
ISBN
7500115288
重量
422 g
尺寸
20.2 x 13.6 x 1.8 cm
电子书格式
epub,pdf,txt,azw3,mobi,fb2,djvu
下载次数
1065
更新日期
2023-08-02

《翻译理论与实务•公示语汉英翻译(原创版)》内容:因来华旅游者视其为“生命线”,因直接关系在华外籍商贸、外交、教科文体交流人员的工作效率和生活质量而越做越大的“小题”;导向标示语、景点牌示语、安全警示语、商业推广语、规则要求语等展现应用翻译研究的新视角、新领域、新突破;实地采集、精心选择的400余幅彩色图片精确再现公示语应用语境,具体诠释公示语翻译的文化内涵及语用特点;为成功主办2008年奥运会、2010年世界博览会,为国际化都市、国际旅游目的地语言和人文环境建设提供咨询资讯。《翻译理论与实务•公示语汉英翻译(原创版)》分别介绍了导向标示语、景点牌示语、安全警示语、商业推广语、规则要求语等公示语汉英翻译的基本知识与技巧。同时,《翻译理论与实务•公示语汉英翻译(原创版)》的400余幅彩色图片更是精确地再现了公示语的应用语境,具体诠释了公示语翻译的文化内涵及语用特点。《翻译理论与实务•公示语汉英翻译(原创版)》内容丰富,图文并茂,具有很高的学术价值。

翻译理论与实务•公示语汉英翻译(原创版) EPUB, PDF, TXT, AZW3, MOBI, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。

《翻译理论与实务•公示语汉英翻译(原创版)》电子书免费下载

epub下载 pdf下载 txt下载 azw3下载 mobi下载 fb2下载 djvu下载