黯黯微光中,遊走在城市中孤獨卻自由的靈魂由於波特萊爾,巴黎第一次成為抒情詩的主題「人群與孤獨,對於一個活躍而多產的詩人來說,這是兩個同義語,它們可以互相代替。誰不會使孤獨充滿人群,誰就不會在繁忙的人群中獨立存在。詩人享受著這無與倫比的優惠,他可以隨心所欲地使自己成為他本身或其他人。猶如那些尋找軀殼的遊魂,當它願意的時候,它可以附在任何人的軀體上。」《巴黎的憂鬱》又名《小散文詩》,是一種詩意的散文,沒有節奏和音符的音樂。這裡所有的篇章都同時是首,也是尾,而且每篇都互為首尾。波特萊爾讓讀者可以隨意地把它切割,因為他不願把讀者倔強的意志繫在一根沒完沒了的情節線上。他寫道:「去掉『一節椎骨』吧!您將發現這支幻想曲的兩端會毫不費力地連接起來;把它砍成無數的小段吧!您也會發現它們每段都可以獨立存在、自成一體。我很希望這裡能有某些生動的段落能夠使您滿意、開心,所以才敢於把這整整『一條蛇』都奉獻給您。」波特萊爾在作品中絕妙地運用了象徵主義的手法,具體而微地描寫城市中的眾生相,透過其充滿詩意的、樂曲般的、沒有節律沒有韻腳的散文:幾分柔和,幾分堅硬,幾分悲哀的描寫,令人更深刻瞭解城市生活的內涵和城市人的內在心靈世界。這還是《惡之花》,但更自由、細膩、辛辣。」他在此書中通過大家不太注意的小人物、生活瑣事,和出人意料的大膽誇張的想像,對世界做了無情、尖銳的剖析,打破了世俗的「醜美」界限。在藝術上,《巴黎的憂鬱》也如同《惡之華》一樣,體現著詩人新的審美觀點,字裡行間流露出詩人對美好世界的嚮往與對現實世界的無奈。得獎與推薦記錄:一位天生的文字冶煉者。波特萊爾也是最富音樂感的法國詩人;且假以法文,朗讀他的詩文,便彷若聆聽音樂詩篇一般……。──吳錫德 淡江大學法文系教授 捕捉現代城市生活之美的遺世奇書。──沙特(Sartre)人生不如一行波特萊爾──芥川龍之介法國文學史上的一顆孤星──雨果(Hugo)波特萊爾乃現代及所有國家最偉大的詩人楷模。──艾略特(T.S.Eliot)由於波特萊爾,巴黎第一次成為抒情詩的主題。──班雅明(Walter Benjamin)在詩的領域中,所有地方都被占據了。拉馬丁占據了天空;雨果占據了大地,而且還不止於大地;拉普拉德占據了森林;繆塞占據了激情和令人眩暈的狂歡;其他的人占據了家庭、鄉村生活,等等。那還剩下什麼?剩下的就是波特萊爾所占據的。且彷彿勢當如此。──聖伯夫(Ch. Sainte-Beuve)
巴黎的憂鬱 EPUB, PDF, TXT, AZW3, MOBI, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。