《高等学校翻译专业硕士专业学位(MTI)系列教材:英汉口译笔记法教程》内容简介:口译笔记是口译活动中的一个重要环节,高效的口译笔记对于顺利完成口译任务起着至关重要的作用。《高等学校翻译专业硕士专业学位
本书实用性,强取材广泛,集众家之长,重理论,更注重翻译技巧的传授,实践指导性强。层次分明,分为概论、上编和下编。例句典型、新颖,在介绍英汉互译理论和翻译技巧的过程中,本书精心筛选出一些典型性的例句,对
《资本市场机构与工具(第4版)(英文版)》旨在描述当今金融市场上存在的广为应用的融资、投资和控制风险的工具,对资本市场的各种参与者,资本市场的组成与结构,以及资本市场中股票、债券、期货、期权、互换等金
该书探讨殷墟出土的晚商甲骨刻辞中的颜色词,由此重构商代潜在的颜色分类系统;分析颜色在商代祭祀中的使用情况,并探究它们在特定文化体系中的涵义;阐释商代颜色象征体系与后世"五行说"之间的关系。鉴于研究对象
《建筑温室气体减排--核算障碍对策政策》阐述建筑温室气体减排的基本概念,界定建筑相关温室气体减排工作的范围,提出核算建筑在整个生命周期中温室气体排放量的合理方法,分析温室气体减排的主要障碍与对策,建立