《译心与译艺:文学翻译的究竟》是知名学者、翻译家、哈佛大学博士、香港中文大学翻译系教授及台湾东海大学文学院院长童元方的翻译论集。本书收录了作者在香港《明报》上的专栏文章,共分“诗的翻译”、“小说的翻译
《犀牛字典》是一本独特的,通过作家个人视角去编写的一本“字典”,共收录100个日常生活中最常见的、也是最重要的一部分词组,分九个章节进行了编排。这些词组包括有维度、脸红、低潮、排他性、缺陷、成长、荷尔
《私人摄像机》关注一个越来越受关注的领域:散文电影。第一部分从理论、实践、美学的角度分析散文电影;第二部分关注同源主观第一人称非虚构电影:日记电影、游记、札记和自画像。这些是关于思考、调查以及自我反思
《经典人物原型45种:创造独特角色的神话模型(第三版)》中有大量选自文学作品、影视剧的例子,它们证明了这些原型多么有效和令人难忘——从洛奇·巴尔博亚的“角斗士”和亚哈船长的“国王”原型,到神奇女侠的“
《伊格尔顿悲剧理论研究》以伊格尔顿的悲剧理论作为研究对象,是对伊格尔顿悲剧理论的系统梳理。伊格尔顿认为悲剧在现代社会有着重要的历史意义,作为人类社会之所以生生不息的内在动力,表征着社会变革和历史转型,
《伊格尔顿悲剧理论研究》是教育部高等学校社会科学发展研究中心组织各高等学校和出版单位共同建立的学术著作出版平台,旨在推动高校哲学社会科学的繁荣发展,为高校哲学社会科学工作者出版优秀学术著作创造条件。将
错误的喜剧 (新青年文库•莎士比亚戏剧朱生豪原译本全集)是一本各体文学理论和创作方法方面的书籍,莎士比亚所著,中国青年出版社出版发行
意大利诗歌的美,是因为她植根于意大利这片广阔的文学沃土和这个诗的国度。本辑收录了意大利但丁、彼特拉克、莱奥帕尔迪、邓南遮、蒙塔莱、夸西莫多等堪称世界诗坛的巨擘的诗歌。这些诗歌堪称比青铜具有更久远的艺术
《写给大家的西方美术史》以时间为纬线,以各个艺术流派的艺术家及其代表性的作品为经线,回到历史现场,从史前时期的一把燧石手斧开始,围绕地中海这一世界西方美术的血脉初源,带你一路走过神秘的埃及、伟大的希腊
《散文中国精选:生命如桐花盛开》内容简介:镇上的女人喜欢,找那个疯子女人画画,然后依样描摹出一双双美艳的鞋垫:月季、菊花、桃花、海棠、牡丹……鞋垫与荷包一样,自古就是爱情的信物。小镇的爱情,有多少是疯
演讲集。一九六七年秋,博尔赫斯应哈佛大学诺顿讲座之邀,就诗的地位、隐喻模式、小说与诗、音韵与翻译等展开六讲。讲座录音带在图书馆尘封三十多年后,由时任西安大略大学现代语言文学系副教授的凯林–安德·米海列
贺捷生将军是贺龙元帅的大女儿,1935年出生仅18天,就由父母背着去长征。沪教版小学语文课本将她的这段经历编写成课文,称其为“走完长征的婴儿”。但是,还不止这些。1937年,当她还不足两岁,父亲贺龙率
《戏剧专业经典教材系列:剧本写作元素练习方法》是来自戏剧院校课堂的教学实践的剧作练习法,对于剧本创作的初学者来说,具有很强的实际操作价值,并且深入浅出,言语机智,例证丰富而生动,从最基本的编剧素养、人
《编剧理论与技法:从小型戏剧的文本写作切入》的研究方法与目的是:从总结、归纳、探讨小型戏剧的文本写作技法切人,进而系统地介绍戏剧的编剧理论与技法,用以指导戏剧学院学生与一切从事或爱好戏剧创作的专业与业
《小说与电影中的叙事》内容简介:跨媒介叙事是当前叙事学最重要的课题之一。《小说与电影中的叙事》以叙事理论为利刃,横剖小说、电影两大叙事形态,为跨媒介叙事研究树立了一个典范。全书分两部分。一部分是叙事理
这是一部极富特色的美学著作,对诗与艺术做了新颖而深邃的阐释,尤其是对“诗”做了全新的界定,视“诗”为“事物的内在存在与人自身内在存在之间的相互联系”,区分了诗(作为普遍存在于灵魂无意识中的精神创造活动