民国时期,西风东渐。一批文学大家在原创写作的同时,亦致力于外国文学的译介,且卓有成就,进而对中国新文学的发展产生重要影响。这堪称民国时期颇耐寻味的独特现象。 “旧译珍藏”所选徐志摩、郁达夫、郑振铎、戴望舒等名家,在文学史上自成一派,又多有留学海外的背景,因此他们的译作文采斐然,雅信并重,后世很难望其项背。 这是民国魅力中另一种底蕴独特的风流。旧译新刊,不仅再现文学大家的译著风采,在翻译界普遍粗制滥造的当下,更有匡扶和正源的意义。 《夜深时》收录了曼殊斐尔等名家名作。
夜深时/旧译珍藏 EPUB, PDF, TXT, AZW3, MOBI, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。