情景喜剧的幽默翻译研究

情景喜剧的幽默翻译研究

作者
董海雅
出版社
上海外语教育出版社 版次:第1版
出品方
上海外语教育出版社
语言
简体中文
页数
173页
装帧
平装
ISBN
9787544623032
重量
281 g
尺寸
20.6 x 14.2 x 0.8 cm
电子书格式
epub,pdf,txt,azw3,mobi,fb2,djvu
下载次数
8677
更新日期
2022-04-23

《情景喜剧的幽默翻译研究》采用定性与定量研究相结合的方式,尝试从翻译视角下对情景喜剧的幽默类型进行细分,着重探讨言语幽默中文字游戏类幽默和文化专属类幽默的翻译。通过基于五部美国热门情景喜剧汉译作品自建的语料库,《情景喜剧的幽默翻译研究》剖析了翻译策略与剧中文化幽默含量、译制方式、喜剧主题、译者的观众意识、幽默重构的可行性等因素之间的有机关联。这一研究可为影视剧中幽默的翻译提供理论与实践依据。

情景喜剧的幽默翻译研究 EPUB, PDF, TXT, AZW3, MOBI, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。

《情景喜剧的幽默翻译研究》电子书免费下载

epub下载 pdf下载 txt下载 azw3下载 mobi下载 fb2下载 djvu下载