存在与超越:海德格尔与西哲汉译问题

存在与超越:海德格尔与西哲汉译问题

作者
孙周兴
出版社
复旦大学出版社 版次:第1版
出品方
复旦大学出版社
语言
简体中文
页数
147页
装帧
平装
ISBN
9787309094992
重量
200 g
尺寸
21.4 x 13.8 x 1.2 cm
电子书格式
epub,pdf,txt,azw3,mobi,fb2,djvu
下载次数
5417
更新日期
2023-06-04

本书主要集中在德语汉译,尤其是在海德格尔哲学汉译背景下展开讨论。 “学术翻译的几个原则”以海德格尔著作的汉译为例证,提出学术翻译的四个原则,即“语境原则”、“硬译原则”、“统一原则”、“可读原则”。“基础存在学的先验哲学性质”一文从transzendental的译名讨论入手,揭示海德格尔的前期思想基础和核心问题。“海德格尔《哲学论稿》的关节和脉络”、“海德格尔《哲学论稿》几组重要译名的讨论”两文讨论了海德格尔《哲学论稿》的基本概念。“翻译的限度与译者的责任”参照美国汉学家安乐哲的汉英哲学翻译经验,尝试讨论翻译中的“差异化原则”。“存在与超越”一文以“存在/是”、“先验/超验”等译名之辨为切入点,试图揭示译名争论的学理背景和文化意蕴。

存在与超越:海德格尔与西哲汉译问题 EPUB, PDF, TXT, AZW3, MOBI, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。

《存在与超越:海德格尔与西哲汉译问题》电子书免费下载

epub下载 pdf下载 txt下载 azw3下载 mobi下载 fb2下载 djvu下载